Приветствую Вас Гость!
Суббота, 20.04.2024, 01:29
Главная | Регистрация | Вход | RSS| Страницы истории Афганистана

VII - XIV ВЕКА [8] XV - XVIII ВЕКА [9] XIX ВЕК [35] ХХ-XXI ВЕКА [222]
27.12.1979 [30] 1928 [70]

Главная » Фотоальбом » МИГ В ИСТОРИИ » 1928 » «НИЧЕГО ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ, ДЖОН СНОУ»

«НИЧЕГО ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ, ДЖОН СНОУ»

короли Афганистана и Италии отбывают с вокзала Термини в открытом ландо и конной гвардией верхами, сопровождаемые в небе дирижаблем «Есперия», фото: L'Illustrazione Italianа, год LV, № 3, 15 января 1928 года
В реальном размере 1024x771 / 364.9Kb
477 1 5.0

Добавлено 08.06.2020 baktria

Всего комментариев: 1
+1  
1 baktria   (08.06.2020 17:42) [Материал]
В ЗАСТАВКЕ: Короли Афганистана и Италии отбывают с вокзала Термини в открытом ландо и конной гвардией верхами, сопровождаемые в небе дирижаблем «Есперия», фото: L'Illustrazione Italianа, год LV, № 3, 15 января 1928 года.



...кучера и форейторы в цилиндрах, в однобортных пальто с военными крестами и медалями, в туфлях с серебряными пряжками, гвардейцы, как и положено, под два метра каждый - в кирасах (сталь и позолота), в касках с плюмажами, с эполетой на плече, в белых лосинах, хвосты лошадей, как принято, подрезаны.



Оркестр, почётный караул с сабельками, за ним римляне толпятся, любопытствуют. Поглазеть на приезд необычной персоны залезали на крыши домов! Итальянцы же.

А в небе - дирижабль «Esperia»!

Perché dirigibile? «Tu non sai niente, Jon Snow»*. tongue

Для итальянцев двадцатых годов дирижабль - почти как для советских людей сорок лет спустя «Восток-1» с Гагариным на борту. Предмет гордости и восторга.

12 мая 1926 года, день, когда Нобиле на итальянском дирижабле «Nord» достиг Северного полюса, стал одним из самых памятных дней в жизни людей довоенных поколений всего мира.



Цеппелин «Esperia» (длина 130 м, наибольший диаметр 18,71 м, собст. вес 14 700 кг, полезная нагрузка 11 500 кг, ёмкость газовых баллонов 22 550 кубометров, дальность полёта 1700 км), коммерческий дирижабль немецкой аэронавигационного компании (DELAG), был первым дирижаблем, построенным в Германии после Первой мировой войны.

Первоначально дирижабль именовался LZ 120 «Bodensee».

В 1921 году дирижабль был передан Италии в качестве репарации по Версальскому миру и переименован в «Эсперия».

Древние греки называли Эсперией (лат. Hesperia) западные области средиземноморского античного мира (территории нынешних Италии, Испании и Лузитании/Португалии).

Первый с полностью обтекаемым корпусом дирижабль компании Цеппелин, «Esperia» был настоящим гигантом, а его гондола шириной до 2,5 метров напоминала роскошный пассажирский вагон. Командный мост был спереди, а пассажирские отсеки позади него. Хотя судно было рассчитано только на 20 пассажиров, на борт нередко поднимались до 30 пассажиров.

К моменту передачи Италии, дирижабль успел совершить 103 пассажирских рейса, перевёз в общей сложности 4050 человек, в том числе 2379 пассажиров, из которых 126 не платили за проезд, полетав на судне для рекламы компании в качестве приглашенных гостей. В этих полётах LZ 120 преодолел в общей сложности 51 258 километров. Было перевезено 4500 кг почты и 30 000 кг груза (включая багаж).

Итальянцы радовались немецкому чуду, как дети. Как дети, Джон.

Пленное воздушное судно стало непременным участником всевозможных парадов: наземных и воздушных.

На «Esperia» катали королевскую семью, на борт «Esperia» поднимался дуче.



Busto di Mussolini, pilota sul dirigibile "Esperia" (1924), Museo nazionale dell'Eritrea, Asmara, Ex Etiopia.


«Esperia» проплывала в небе над Сентоцелле в честь прибытия испанской королевской четы 20 ноября 1923 года, для чествования Франческо де Пинедо, вернувшегося из полета вокруг света, для встречи афганского короля в январе 1928 года и для похорон итальянского генерала Диаса 3 марта 1928 года.

В конце того же 1928 года дирижабль был выведен из эксплуатации. В том же году во время очередной экспедиции к С. Полюсу, дирижабль «Италия» с Умб. Нобиле на борту потерпел крушение (25 мая), спасение экипажа, проведённое экипажами нескольких стран с самым активным участием советских полярников, лётчиков и моряков, так же вошло в историю.

* "Ничего ты не знаешь, Джон Сноу", фраза одичалой копьеносицы Игритт - героини романа Джорджа Р.Р. Мартина "Игра Престолов"/A Game of Thrones (1996), рефреном повторяемая ею в разговорах со своим возлюбленным. В английском оригинале она звучит так: "You know nothing, Jon Snow".

Мне нравится другая её фраза, может быть ещё более глубокая и вечная: "Просто у бардов правда не такая, как у нас с тобой."

© gettyimages.com
© Страницы истории Афганистана, 2020

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]