КОНСТАНТИН ДМИТРИЕВИЧ НАБОКОВ [1872 — 18. 03. 1927, Лондон] — русский дипломат. Происходил из из старинного обрусевшего татарского рода. Сын Д.Н. Набокова, брат В.Д. Набокова. Окончил юридический факультет Петербургского университета — 1894. Службу начал в министерстве юстиции — 1894. Переведён в Министерство иностранных дел России — сент. 1896. Секретарь канцелярии МИД. Член русской делегации на мирной конференции в Портсмуте — 1905.Первый секретарь миссии России в Бельгии — 1906-10. Первый секретарь посольства в Вашингтоне — 1910-12. Генеральный консул России в Калькутте — 1912-15.Советник посольства в Великобритании — 1916.Временно управлял посольством, оставаясь в должности советника с присвоением ему лично звания чрезвычайного посланника — май 1917. После Октябрьской революции уволен в отставку. Награждён орденом Святой Анны 2-й степени, орденом Святого Владимира 4-й степени.
Отец: Дмитрий Николаевич (1827 — 15. 03. 1904, Петербург), министр юстиции (1878 - нояб. 1885), сенатор, мать: (брак 24. 09. 1859) Мария Фердинандовна Корф (24. 02. 1842 — 30. 12. 1925). Братья: СЕРГЕЙ (6.10.1866, СПб. — 21.12.1940, Бухарест, Румыния), камер-юнкер, церемониймейстер, камергер, егермейстер и последний губернатор Курляндии, жена: Дарья Николаевна Тучкова, у них сын Сергей Сергеевич (11 07. 1902, им. Батово, Гатчинский уезд СПб. губернии — 9. 12. 1998); ДМИТРИЙ (1867 — 1949), женат на Лидии Эд. Фальц-Фейн (1870 — 1937), затем на Мари Редлих. Шестеро детей от обеих жён: Дмитрий, Анна, Николай (4. 04.1903, Любча близ Гродно — 1978), композитор, перв. браком женат на кнж. Наталье Алексеевне Шаховской (1903 — 1988) имел сына Ивана; Владимир, Михаил, Мария; ВЛАДИМИР (1869, Царское Село — 28.03.1922, Берлин), русский криминалист и политический деятель, камергер (лишён звания 1904), управл. делами Временного правительства. Погиб в результате покушения на Милюкова, мемуарист (о его сыне Владимире см. ниже). Сёстры: НАТАЛЬЯ (1862 — 1938) замуж. за Карлом Александров. Петерсоном, русс. консулом в Гааге, ВЕРА (1863 — 1938) за Иваном Григор. Пыхачевым, землевладельцем и известным в своих кругах охотником, НИНА (1960 — 1944) замужем за бароном Евгением Александр. Рауш фон Траубенбергом (11.06.1855 — 14. 03. 1923, Берлин), офицером л.-гв. Конного полка,затем командира Кирасирского Её Велич.полка, генерала от кавалерии, участника Рейхенгалльского монархического съезда 1921 года,66 от этого брака сын: Георгий (Юрий, 1900, Смоленск — 21. 02. 1918, погиб в атаке у дер.Благодатная), прапорщик л.-гв. Конного полка, в Добровольческой армии, дочери: Татьяна Евг. Рауш фон Траубенберг (Сегеркранц) (1888-1978), Наталья Евгеньевна Рауш фон Траубенберг (1887-1958), в замужестве - Колосова; вторым за вице-адмиралом (6 октября 1917, при отставке) Ник. Ник. Коломецейвым (1867-1944), героем японской войны, участником Цусимы; ЕЛИЗАВЕТА (1877 — 1942),бывш. фрейлина, за светлейшим князем Генрихом-Готфридом-Хлодвигом Сайн-Виттгенштейн-Берлебургским (1879 — 1919, Винница, тюрьма ВЧК), камер-юнкероми ротмисртом в отставке, правнуком фельдмаршала П.Х. Витгенштейна, позднее - за Романом Фёдоровичем Лейкманом, гувернёром её сыновей от первого брака: Людвига (1900-74), Петра (1902) и Фридриха (1909); НАДЕЖДА (1882 — 1954) Вонлярлярская, в разводе.
Сочинения: Испытания дипломата. Издательство "Северные огни". Стокгольм. 1921 и переизд. 1923. Английский текст: The ordeal of a diplomat (1921) ТУТ ТУТ
THE ORDEAL OF A DIPLOMAT BY C. D. NABOKOFF LONDON, DUCKWORTH AND COMPANY, 3, HENRIETTA STREET, COVENT GARDEN, W.C. 2 [First published in 1921], THE LONDON AND NORWICH PRESS, LIMITED, LONDON AND NORWICH, ENGLAND
Глава JOURNEYS IN INDIA стр. 27
Travelling in India is possible only during the cold weather. In the three cold seasons I spent in India I was, of course, unable to see even one-tenth of all the glorious sights and marvels of Hindustan. Marvels not only of nature but of art and architecture, of which there are so many. Also, the lot of a lonely tourist unacquainted with the native language is not an enviable one. lastly, distances are very great and travelling in some regions very slow. Being unable to lose touch with my office for any considerable length of time, I was necessarily confined to the beaten tracks. But even along these beaten tracks I have seen sights I shall never forget.
The one journey that had a certain political significance was my visit to Peshawar, the capital of the " North- West Frontier Province." At a distance from the town of about seven miles begins the Khyber Pass leading into Afghanistan. The Khyber is, of course, terra prohibita to foreigners. The Chief Commissioner, Sir George Roos Keppel, and his entourage, however, did not consider me as " the Russian spy." I stayed at Government House and was treated as a friend and a representative of a friendly Power (that was before the war). So Sir George saw no harm in my motoring with a small party of his British guests from Peshawar to L,andi-Kotal, the small British fort at the Afghan end of the Pass. Horribile dictu, I lunched in the mess at Iyandi-Kotal and went out for a walk which brought us to the actual territory of Afghanistan. We were escorted by two sepoys with loaded rifles.
This, of course, is an insignificant fact. It is worth mentioning because I was the first, and in all probability the last Russian diplomat in India who walked on Afghan territory under the protection of the authorities of the North-West Frontier Province, and saw with his own eyes the British fortifications on the frontier.
I shall not describe Peshawar. One could write a volume on Peshawar, but none can attempt to describe this wonderful city in a few pages.
ПЕРЕВОД:
Одна поездка, которая имела определенное политическое значение, явилась моим посещением Пешавара, столицы "Северо- Западной Пограничной Области." На расстоянии приблизительно семи миль от города начинается Хайберский Проход, преддверие Афганистана. Хайбер, конечно, земля prohibita* для иностранцев. Главный Особый Уполномоченный, сэр Джордж Рус Кеппэль, и его окружение, однако, не считали меня "российским шпионом." Я остался в Правительственном Доме и рассматривался как друг и представитель дружественной Державы (каковым был перед войной). Таким образом, сэр Джордж не усмотрел никакого вреда в автомобильной поездке в небольшой компании его британских гостей от Пешавара до Ланди-Котала - маленького британского форта на афганский стороне Прохода. Horribile dictu**, я наспех позавтракал и отправился на прогулку, которая прошла фактически по территории Афганистана. Нас сопровождали двое сипахов *** с заряженными винтовками.
Это, конечно, незначащий факт, и его стоит упоминать, потому лишь, что я был первым, и во всей вероятности, последним российским дипломатом в Индии, побывавшим на афганской территории под защитой властей Северо-западной Пограничной Области, и увидел своими собственными глазами британские укрепления на границе.
Пешавар я описывать не стану. Можно было многое написать о нём, но никому не дано попытаться описать этот замечательный город всего на нескольких страницах.
* prohibita лат. "запретная"( в смысле: недоступная для посещения).
** Horribile dictu "страшно сказать" или "страшно произнести", латинское изречение, известно со времён Цицеро и часто используется как иронический или шутливый оборот.
*** sepoys, сипахи (или сипаи, от перс. سپاهی, sipâhi, «солдат») — наёмные солдаты в колониальной Индии (XVIII—XX век), рекрутировавшиеся англичанами, из среды местного населения, служили, преимущественно в пехоте, позднее - и в кавалерийских полках,прославились своим восстанием 1857—1859 годов.
РАЗМЕР 167 КБ.
The British-built railway line running only to the Afghan border; a news bureau photo, 1930
Построенная британцами железнодорожная линия, доведённая только до афганской границы; фотография новостного бюро, 1930 год. Строительство этой железнодорожной ветки было закончено в 1925 году.
В. В. НАБОКОВ о К. Д. Набокове: «ДРУГИЕ БЕРЕГА», первая публикация, 1954, Нью-Йорк.
Со стороны матери у меня был всего один близкий родственник - ее единственный оставшийся в живых брат Василий Иванович Рукавишников; был он дипломат, как и его свояк Константин Дмитриевич Набоков, которого я упомянул выше и теперь хочу подробнее воскресить в мыслях, - до вызова более живого, но в грустном и тайном смысле одностихийного, образа Василья Ивановича.
Константин Дмитриевич был худощавый, чопорный, с тревожными глазами, довольно меланхоличный холостяк, живший на клубной квартире в Лондоне, среди фотографий каких-то молодых английских офицеров, и не очень счастливо воевавший с соперником по посольскому первенству Саблиным. Ответив как-то "Нет, спасибо, мне тут рядом", а в другом случае изменив планы и возвратив билет, он дважды в жизни избег необыкновенной смерти: первый раз, в Москве, когда его предложил подвезти вел. кн. Сергей Александрович, обреченный через минуту встретиться с Каляевым; другой раз, когда он собрался было плыть в Америку на "Титанике", обреченном встретиться с айсбергом. Умер он в двадцатых годах от сквозняка в продувном лондонском гошпитале, где поправлялся после легкой операции. Он опубликовал довольно любопытные "Злоключения Дипломата" и перевел на английский язык "Бориса Годунова". Однажды, в 1940 году, в Нью-Йорке, где сразу по прибытии в Америку мне посчастливилось окунуться в сущий рай научных исследований, я спустился по лифту с пятого этажа Американского Музея Естествоведения, где проводил целые дни в энтомологической лаборатории, и вдруг - с мыслью, что может быть я переутомил мозг - увидел свою фамилию, выведенную большими золотыми русскими литерами на фресковой стене в вестибюльном зале. При более внимательном рассмотрении фамилия приложилась к изображению Константина Дмитриевича: молодой, прикрашенный, с эспаньолкой, он участвует, вместе с Витте, Коростовцом и японскими делегатами, в подписании Портсмутского мира под благодушной эгидой Теодора Рузвельта - в память которого и построен музей. [В.В.Набоков. Собрание сочинений М.1990, т.4 стр. 163, перевод по изданию 1978, Анн Арбор].
1905 Переговоры в Портсмуте — слева направо: с русской стороны (дальняя часть стола) — Ив. Як. Коростовец (1862—1933) востоковед и диломат, Набоков, граф С. Ю. Витте-"Полусахалинский" (1849-1915), пред. Сов. Министров, барон Ром. Ром. Розен (1847-1921), посол в США, Плансон; с японской стороны (ближняя часть стола) — Адати (1870-1934), Отиай, маркиз Хитаро Комура (1855-1911), барон Когоро Такахира (1954-1926), Сато. РАЗМЕР 171 КБ.
О ПОРТСМУТСКОМ МИРЕ: Рortsmouthpeacetreaty (англ. яз); текст договора РУССОДЖАПАНВАР (англ. яз.) ФОТО НАБОКОВА В СОСТАВЕ ОБЩЕГО СНИМКА ДЕЛЕГАЦИЙ: ТУТ (четвёртый слева в третьем ряду, выглядывает из-за голов стоящих впереди).
ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ НАБОКОВ [10 (22). 04. 1899, Петербург — 02. 07. 1977, Nestle Hospital in Lausanne, в 18:50 от бронхиальной инфекции], писатель, прозаик и поэт, переводчик («Евгений Онегин» и «Слово о полку Игореве»), литературовед, этномолог, преподаватель истории литературы. Крещён крещён протоиереем Константином Ветвеницким в церкви Святых Двенадцати Апостолов при Главном Управлении почт. Крестные родители: Иван Васильевич Рукавишников и Мария Фердинандовна Корф (24. 02. 1842 — 30. 12. 1925) — 9. 05. 1899. С 1919 в эмиграции (Европа и США). Внёс значительный вклад в лепидоптерологию (раздел энтомологии, фокусирующийся на чешуекрылых), открыл 20 новых видов бабочек, автор 18 научных статей, свою коллекцию бабочек в 4324 экземпляра подарил Зоологическому музею Лозаннского университета. Серьёзно увлекался шахматами: был достаточно сильным практическим игроком и опубликовал ряд интересных шахматных задач.
Дед отца: барон Фердинанд Николаевич Корф (04. 07. 1806 (1805 ?) Кёнигсберг — 03 .07. 1869, Царское Село, похоронен там же), генерал-лейтенант (1869), умер в своём имении на Волге под Саратовом. В браке (06.11.1839) с Ниной Александр. урожд. Шишковой (29. 04. 1819, Языково Бузулукского уезда — 08. 02.1895), крестница брата историка Карамзина - Фёдора Мих, записана в Оренбургской дворянской книге.
Отец: Вл. Дм. Набоков (см.выше), мать: Елена Ив. Рукавишикова (29. 08. 1876 — 02. 05. 1939, Прага), дочь действительного статскю советника и золотопромышленника Ив. Вас. Рукавишникова, владельца им.Рождествено в Гатчинском уезде СПб. губернии, завещенном В. В. Набокову в 1916. Жена (25. 04. 1925, Берлин): Вера Евсеевна Набокова-Слоним (05. 01. 1902 — 07. 04. 1991, Vevey, Швейцария,похоронена вместе с мужем, эпитафия: “Супруга, муза и литературный агент”) у неё сестры Елена Слоним-Масальская (ум. 1975) Соня (ноябрь 1908 — 1999), сын: ДМИТРИЙ (10. 05. 1934, Берлин — 22. 02. 2012, Монтрё), переводчик, оперный певец (бас), издатель и редактор литературного наследия отца, умер холостым. Родители жены: Евсей Лазаревич Слоним (30. 01.1865 — 1928,Берлин) и Слава Борисовна Фейгин (26. 08. 1872, Могилёв — ), двоюродная сестра Веры Евсеевны — Анна Лазаревна Фейгин (1888 — 06. 01.1972), ближайшая подруга четы Набоковых.
Братья: СЕРГЕЙ (12. 03. 1900, Петербург — 09. 01. 1945, концлагерь Нейенгамме под Гамбургом, от истощения и голодной дизентерии), с дек.1943 в концлагере; КИРИЛЛ (17. 06. 1911 — 1964, Мюнхен, серд. приступ), крестная мать Екат. Дмитр. Данзас (двоюродная тётка по отцу, внучатая племянница пушкинского секунданта и приятеля по Лицею Карла Конст. Данзаса). Сестры: ОЛЬГА, в замужестве Пяткевич, в первом браке княгиня Шаховская (05. 01. 1903 — 07. 05. 1978, Прага); ЕЛЕНА (31. 03. 1906 — 09. 05. 2000, Geneva, buried at Cimetiere du Petit Saconnex), в первом браке Скилиери, во втором - Сикорская.
Хайберский проход (урду درہ خیبر, англ. Khyber pass) — проход в горном хребте Сафедкох, расположен рядом с границей между Афганистаном и Пакистаном. Длина прохода составляет 53 км, ширина 15—130 м. Основной перевал находится на высоте 1030 м. Проход издревле использовался как важный торговый путь между Южной и Центральной Азией, а также имел стратегическое значение. Наивысшая точка прохода расположена на территории Пакистана, в 5 км от границы. Севернее прохода протекает река Кабул.
Хайберский проход начинается от пакистанского города Джамруд (491 м), примерно 15 км к западу от Пешавара. Через проход проложена железная дорога, идущая с пакистанской стороны к границе, а также шоссе Пешавар — Кабул. Дорога вьётся по склонам 48 км, минуя самое узкое место, где расстояние между стенами каньона составляет 15 м, и приводит в афганский город Торхам, где проход заканчивается. Шоссе было построено британцами в 1879 году.
Хайберский перевал в прошлом имел важное военно-стратегическое значение, являясь воротами британских военных экспедиций в 1838-42, 1878-80 и 1919 годах. На склонах прохода расположены памятники и форты, созданные британцами в то время.
«Удивительное впечатление, словно картина из Библии»
НАБОКОВЫ И ФАЛЬЦ-ФЕЙНЫ В АСКАНИЯ-НОВА В 1913 ГОДУ.
ДМИТРИЙ ДМ. НАБОКОВ (1867 — 1949), женат на Лидии Эд. Фальц-Фейн (1870 — 1937), развод 1908, затем на Мари Редлих. Имел шестерых детей: Дмитрий, Анна, Николай (4. 04.1903, Любча близ Гродно — 1978), композитор, перв. браком женат на кнж. Наталье Алексеевне Шаховской (1903 — 1988) имел сына Ивана; Владимир, Михаил, Мария.
ЛИДИЯ ЭД. НАБОКОВА (1870 — 1937), дочь Эдуарда Фальц-Фейна (1839, Елизабетфельд, Украина — 1883, Аскания-Нова) и Софии Богдановны, урождённой Кнауф (1835, Екатеринослав, Украина — 1919, Хорлы, Украина), во втором браке за шурином Густавом Ив. Фальц-Фейном (1845— 1890), основательницы незамерзающего порта Хорлы на Чёрном море, расстреляна бандитами. Братья: Фридрих (1863 — 1920, Киссинген, Германия), зоолог, создатель заповедника "Аскания-Нова", в экспроприированном у него костюме Яков Блюмкин в августе 1918 проник в германское посольство в Москве и застрелил посла графа Мирбаха; Александр (1864 — 9. 09. 1919, Берлин), владелец Гавриловки на Днепре, от первого брака с Анной Зугаловской имел сына Александра (1893-1916), одного из первых русских авиаторов, умер от разрыва сердца, узнав о гибели матери; Густав (1866 — 1919, Вена), после взрыва, устроенного в имении заметающим следы хищений управляющим и гибели любимой, повредился в рассудке; Карл (1871 — 1918), коннозаводчик; Николай (1873 — 1939); Вольдемар (1877 — 1946), владелец имения Дорнбург близ Аскания-Нова. Фальц-Фейны возведены в русское дворянство с пожалованием герба Николаем Вторым 22 окт. 1914 года, 29 апреля того же года царь посетил Аскания-Нова.
Николай II — матери, вдовствующей императрице Марии Фёодоровне: "29 апреля рано утром я поехал на моторе через Симферополь и Перекоп в Аскания-Нова, куда прибыл в четыре часа дня. Там встретили: сам хозяин, старуха-мать, ея дочь, которая замужем за Пейкер, внучка и ещё сын, т. е. брат Фальц-Фейна. Они совсем русские и очень простые достойные люди в обращении. Мне предложили чай в саду Вокруг стола разгуливали цапли, утки, гуси и журавли, смотрели на нас и некоторые подходили и толкали клювами, прося дать им хлеба.
Потом хозяин повёл меня мимо больших клеток со всевозможными птицами,живущими вместе, к пруду; на нём плавали несколько сот уток, гусей, лебедей, фламинго разных пород. Дальше мы подошли к знаменитому зверинцу, размером, как военное поле в Гатчине, с громадным забором вокруг. Там живут разные олени, козы, антилопы, гну, кенгуру и страусы, круглый год под открытым небом и на открытом воздухе и тоже все вместе.
Удивительное впечатление,словно картина из Библии, как будто звери вышли из Ноева ковчега! Оттуда мы отправились в его прелестный парк...". 8 мая 1914.
Николай Фальц-Фейн (1873-1939) с женой Гизелой и Д. Д. Набоков с женой Лидией, урождённой Фальц-Фейн, 1898.
Племянник Лидии Эд. Фальц-Фейн-Набоковой, известный коллекционер и мемуарист барон Эд. Александрович Фальц-Фейн (1912) писал о ней следующее:
"Интересной личностью была единственная дочь Софьи Богдановны Лидия. Участия в разделе имущества она не принимала, но братья купили для неё Любчу с большим дворцом в готическом стиле и лесом на границе Белоруссии и Польши. Это историческое место с замком и поместьем в 4 тысячи десятин, которое Лидия выкупила у братьев, принадлежало в прошлом Радзивиллам, потом перешло в руки немецких князей Гогенлоэ, которые продали их Фальц-Фейнам, так как Александр III издал указ запрещающий иностранцам иметь земли в пограничной области.
Она училась в Харькове, оттуда вернулась с университетским дипломом и титулом красавицы городского конкурса. Кого только не было среди соискателей её руки - сановники в летах из Петербурга, нищие иностранные бароны и конты, толпившиеся в ожидании чего-то в приёмные дни её матери в Преображенке, местные заводчики или помещики,мечтающие округлить своё состояние, и просто авантюристы и жиголо с тёмным происхождением.
Первым браком Лидия вышла замуж за камергера Дмитрия Дмитриевича Набокова, кузена Владимира Дмитриевича Набокова, будущего писателя*. От него у Лидии было трое детей. Но брак был несчастливым. В поколении детей С. Б. в роду Фальц-Фейнов начались разводы. Расставшись с Набоковым в 1908 году, Лидия вышла ещё раз замуж за своего соседа по имению, балтийского барона Николая фон Пейкера, также камергера, и на этот раз была очень счастлива". (стр. 42-43).
* - Д. Д. Набоков являлся братом отца писателя В. В. Набокова, а не его кузеном. «Барон Фальц-Фейн. Жизнь русского аристократа», М. 2000, редактор мемуаров барона Эдуарда Надежда Витольд. Данилевич выступала и в качестве соавтора книги.
В 2007 году меценат, бывший президент Лихтенштейнской Ассоциации Велосипедного спорта барон Э. А. Фальц-Фейн дал интервью газете "Известия" [№ 69, 19. 04. 2007, четверг, "Жизнь с царём в голове"], в котором, упоминая про Московскую Олимпиаду 1980-го года, к организации поддержки и популяризации которой в своё время имел непосредственное отношение, сказал:
— Я был представителем Лихтенштейна в Олимпийском Комитете.И сделал немало,чтобы игры получила Москва.Признаюсь,использовал и свои родственные связи - среди тех, кто принимает такие решения,много аристократов, а аристократы связаны и переплетены родственными узами... Как жаль, что СССР влез тогда в Афганистан! Такую Олимпиаду испортили! Дураки! Ну скажите, зачем они туда влезли? — Зачем американцы влезли сейчас в Ирак? — О, да вы не безнадежны! Мой ответ - они тоже дураки. *** Старику барону Эдуарду Александровичу Фальц-Фейну, единственному из ныне живущих членов некогда многочисленного рода Набоковых-Фальц-Фейнов и их родни, родившемуся до революции, в этом сентябре исполняется 99 лет. Он доживает свой долгий век в княжестве Лихтенштейн в доме-усадьбе, названной им "Аскания-Нова", в память "лучшего на Земле места",где он появился на свет во втором часу пополудни 14 сентября 1912 года.
НИКОЛАЙ ДМИТРИЕВИЧ НАБОКОВ (4. 04.1903, Любча близ Гродно — 1978), композитор, музыкальный критик и биограф. Организатор парижского фестиваля ХХ столетия. Автор оперы "Распутин", жил в Германии, позднее в Париже (до 1933), затем в США, поучил американское гражданство в 1938. Участвовал в постановках С.Дягилева во Франции и Италии, был дружен с И. Ф.Стравинским. Похоронен в Кольбсхайме. Мемуарист (книга воспоминаний "Багаж", издавалась в США, Франции, Германии).
Первым браком женат на Наталье Алексеевне урожд. княжне Шаховской (1903-1988, тело погребено на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа близ Парижа), дочери кн. Алексея Ник. Шаховского (1855-1923), веневского уездн. предводителя дворянства, действит. статск. советника и Анны Леонидовны урождённой княгини фон Книнен (1872-1963). Её сестра - Зинаида (1906-2001), известная французская писательница, редактор Французского информационного агентства, в 1945-1948 военный корреспондент в Германии, Австрии, Греции, Италии, с 1949 в Париже, сотрудник Международной федерации киноархивов (1951-1952), главной редакции французского радиовещания (1961-1964), русской секции французского радио и телевидения (1964-1968), главный редактор газеты "Русская мысль" (1968-1978). Почетный член РДС, вместе с мужем бельгийским дипломатом Малевским-Малевичем жила в Москве после ВОВ. Зинаида Шаховская автор книг мемуаров в т. ч. "Отражения" (1975; включены многочисленные письма - И. А. Бунина, М. И. Цветаевой, В. Ф. Ходасевича и др.), "В поисках Набокова" (1979): сборников стихов "Уход", 1934; "Дорога", 1935; "Перед сном", 1970), рассказов, очерков, литературно-критических статей и эссе, монографий по русской истории; книг о А. С. Пушкине и романов на французском языке. Её брат:Дмитрий (1902 — 1989), лицеист, видный деятель русской зарубежной церкви, архиепископ Иоанн Сан-Францисский и Западно-Американский (1961, епископ с 1950), автор многочисленных проповедей, печатался под псевдонимом "Странник".
Удел аристократов - хранить культуру нации, точнее культурные ценности, духовные, конечно. Сохранять нравственность и духовность, оставаясь консерваторами. Им это дозволено, как высшему свету. В политике, особенно во времена перемен, они не сильны. В период революционных изменений о духовности забывают, забывают и об аристократической морали. Наступает некая, хоть слабая, стабильность - возвращаются аристократы. Им дозволено критиковать, их терпят, но не слышат. Они на вершине "горы" и не знают, что делается у ее подножия, им просто не видно. Но иногда, когда приходит время использовать их связи, авторитет в обществе, о них вспоминают. И они дают интервью, критикуя и уча, иногда называя "дураками" (слово не из их лексикона, заимствовано ими для жесткости сказанного), при этом радуются, как дети от того, что о них вспомнили. А потом опять уходят в свои заоблачные дали, на свой Олимп. И ждут, когда к ним обратятся за советом те, кто копошится внизу. А жизнь продолжается, просто продолжается... Информация о Набоковых-Фальц-Фейнах исторически интересна, специально ее искать не будешь, а на "Страницах", как газета к утреннему кофе.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]