Приветствую Вас Гость!
Четверг, 27.07.2017, 01:45
Главная | Регистрация | Вход | RSS| Страницы истории Афганистана

КАБУЛ [22]TAPA-E TAJBEK [21]DARULAMAN PALACE [7]OTHER AREAS [13]
Балх [12]ГЕРАТ-БАДГИС [28]Калай-и Нау [2]Мазар-и Шариф [33]
Пул-и Хумри [1]СРЕДНЯЯ АЗИЯ [9]Тахар-Бадахшан [10]Ташкурган (Хульм) [111]
Фарьяб-Джаузджан [3]

Главная » Фотоальбом » ГОРОДА И ВЕСИ » OTHER AREAS » KAREZ-E MIR

KAREZ-E MIR

Здание конюшен (или коровника) королевской фермы Карез-и Мир, ©Alisa Massoud "King Zaher Shah's horse stables outside Kabul, Then and Now 1968/2007".
В реальном размере 1600x923 / 313.7Kb
87 2 5.0

Добавлено 18.03.2017 baktria

Всего комментариев: 2
+1  
1 baktria   (18.03.2017 21:47)
В ЗАСТАВКЕ: Здание конюшен (или коровника) королевской фермы Карез-и Мир, ©Alisa Massoud "King Zaher Shah's horse stables outside Kabul, Then and Now 1968/2007".

d-clarence


... солнечные лучи, золотые сумерки, а потом всходило солнце и ... У нас была прекрасная страна...

كاريزٔ مير, Kārēz-e Mīr (варианты транскрипции: Karez-i-Mir, Kareze Mir, Karezi-Mir, Karizimir, Kārez-i-Mīr, Kārīz-e Mīr, Karezi-Mir-Khazar), загородная королевская резиденция в 18 км. на северо-запад от Кабула, сооружённая на песчаной равнинной местности Хомали у подножия горного хребта в период правления последнего короля Афганистана Мохаммед Захир-шаха.



фото из личного альбома покойного короля М. Захир-шаха.

Во время съёмки документального фильма о своей жизни в итальянской эмиграции [اعلیحضرت محمد ظاهر شاه (سلطنت در هجرت) 2002, "Его Величество Мохаммад Захир Шах (правящий в эмиграции) 2002", фильм снят по инициативе афганского литератора А. Рахими], показывая собеседнику фотографию дворца, вклеенную в семейный альбом, престарелый король говорил:

- Des photos de Karezimir en hiver. J'ai moi-même dessiné les plans. C'était un projet personnel. Et ici, j'ai décoré la façade... Les monts enneigés d'Afghanistan...

Фотографии Карезимир'а зимой. Я сам рисовал планы. Это был собственный проект. Вот, я украсил фасад... Снежные горы Афганистана...

- Vous nous parliez souvent d'un soleil rose. Quand vous avez quitté l'Afghanistan, il y avait ce même ciel et des oiseaux...

Вы часто говорите: "розовое солнце". Когда Вы покинули Афганистан, там было то же самое небо и птицы...



- Oui, les rayons du soleil, un crépuscule doré, et puis, le soleil est devenu rose et... Nous avions un merveilleux pays. Les forêts et les arbres étaient rares, mais quel air! L'air de Paghman, il n'y a rien de tel au monde! Dans son pays, on trouve que chaque pierre est belle.

Да, солнечные лучи, золотые сумерки, а потом всходило солнце и ... У нас была прекрасная страна. Леса и деревья не часты, но что за воздух! Воздух Пагмана, нет ничего подобного в мире! В родной стране, мы находим, что каждый камень красив.

+1  
2 baktria   (18.03.2017 21:47)
* * *

Вот так короли развлекались и жили
У них уже нет и не будет такого...


В Карезимире у его величества была устроена семейная сельско-хозяйственная ферма с 2000 джюребов (400 гектаров) хорошо культивированной земли, плодовыми садами (яблоневыми и персиковыми), ирригационными каналами и колодцами, призванными орошать 30 тыс. лоз винодельческого хозяйства.

Поля находились под управлением агронома из Болгарии, немцы заведовали отоплением теплиц, а в голубятнях индусы и таджики содержали 200 тысяч элитных голубей.

Туристические справочники, написанные до 1978 года упоминают о «Friesland, Norman and Charolais dairy cows»*. На территории фермы в клетках содержались крупные хищники, в том числе личный королевский тигр.

Один из бывших рабочих фермы. 52-летний Саид Халиль вспоминал в 2001 году о том, что "король был простым человеком, который носил дешевые рубашки. Сады охранялись афганскими борзыми, но каждую пятницу нам, деревенским жителям, разрешалось приезжать на ферму".

На территории фермы был выстроен обширный крытый бассейн, отделанный синей плиткой, в котором его величество король изволил принимать августейшие ванны.

Во времена коммунистического режима ферма так же использовалась по прежнему назначению и в качестве дома отдыха для высокопоставленных функционеров кармалистко-наджиповского режима, на территории хозяйства дислоцировалось подразделение охраны, а через дорогу - полк ОКСВА. В период столкновений сил Севернаго альянса и талибан, линия фронта прошла по территории усадьбы...

Комплекс фермы полностью разрушен в конце 1990-ых годов. Огромный коровник и конюшни лежат в руинах, плодовые сады вырублены, а некогда процветающая оранжерея для редких пород деревьев и растений усеяна кусками ржавого железа и осколками стекла. Значительные территории полей и виноградников многократно минировались ещё во времена пребывания в стране советских войск.

Над руинами некогда процветавшей фермы ныне высится лишь башня голубятни.

Фотографии развалин Карезимира изредка попадаются на различных страницах Интернета, посвящённых культурным утратам Афганистана последних десятилетий.

Интерактивная карта КАРЕЗИМИРА

* - при написании дайджеста использован текст статьи Former Afghan king keenly awaited at royal farm, 2.12.2001, сайт агентства Utusan Melayu (M) Bhd./AFP

© اعلیحضرت محمد ظاهر شاه (سلطنت در هجرت),2002
©Alisa Massoud/1.bp.blogspot.com, 27.3.2007
©ww1.utusan.com.my,2001
©baktria/СИА,2017

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]