В ЗАСТАВКЕ: группа пленных 345-го ОПДП, 1980, фото: К. Мкртчян/vk.com
Название при размещении: "1980г. Афганистан 345опдп,пленные".
* * *
Недавно наткнулся на один из вариантов разъяснения этимологии жаргонного слова "ду́х" ("душок", "душара" ). Общепринято писать, что этот солдатский жаргонизм происходит от
دشمن , "душман", "враг", "неприятель". Использовался он нередко и обобщённо-расширено, этнично: "афганец", "афганцы". В последнем значении его фиксировали даже не воевавшие авторы и журналисты, ненадолго заезжавшие в Кабул в командировки (Алексиевич С. А. Цинковые мальчики: Документальная проза, 1990; Боровик А. Г. Афганистан. Еще раз про войну, 1990).
Индонезийский сайт
milis.isnet.org/mail-archive.com трактует "Dukhi" уважительнее, поэтичнее и загадочнее (Mohd. Al-Khori, 25 Aug 2005 ): "Bagi anggota Tentara Merah yang berjuang di Afganistan, mujahidin musuh mereka yang sulit ditangkap disebut sebagai
"Dukhi" - hantu"/бойцы Красной Армии, которые воевали в Афганистане, моджахедов, своих неуловимых врагов, называли "духи" - призраки.
Как там у поэта Пушкина: "Вижу: ду́хи собралися средь белеющих равнин" (1830).
* * *
Карапет МКРТЧЯН (Կարապետ Մկրտչյան), [19.01.1959, Чаренцаван, Арм. ССР], гв. рядовой, участник б/д в ДРА (в т.ч. Бамиан). В 1979 в Фергане: в/ч 53701, 345 ОПДП, рота связи, авторота ("готовились во Вьетнам, воевать с Китайцами"). Затем - Баграм. Живёт в Липецке (с 2014): ООО Липецк-асфальт, оператор АБЗ, электроннщик по ремонту.
©Karapet Mkrtchyan, 1980
©vk.com, 13.2.2016