Отара овец пасётся в руинах казарм бывшего дворца Амина. ("Queen's Palace and Guard's barracks. Camp Julian"), Дар-ул-Аман, Кабул. Фото: Rodrigo E. Miranda, сент. 2007.
В ЗАСТАВКЕ: Отара овец пасётся в руинах казарм бывшего дворца Амина. ("Queen's Palace and Guard's barracks. Camp Julian"), Дар-ул-Аман, Кабул. Фото: Rodrigo E. Miranda, сент. 2007.
...Día ha caducado y dos días han pasados y ahora los rebaños de ovejas pastan entre las ruinas... Serm. Ecc. Rev. Henricus, O.F.M. episc. Tan. Par/Prim. († murió antes de 1370), [Вознеслись гордые главою своею и возвеселились в сердце своем ...] День [их] истек, и два дня прошли, и ныне овечьи стада пасутся в руинах...).