В ЗАСТАВКЕ: Генн. Вас. ЖИВОТОВ, «У обелиска», серия «Афганский дневник»
А. Карпенко
ПРЕРВАННЫЙ РЕКВИЕМ
"Послушайте! Ещё меня любите за то, что я умру..." М. Ц.
Мы хороним любимых. Но сколь бы Ни безмерна утрата была, Нам дано отвлекаться от скорби На весёлые наши дела.
Возвращаются радость и гордость, Осыпается траур с лица — Лишь полынная терпкая горечь, Не спеша, покидает сердца.
Нам в ушедших нельзя воплотиться, Возвратить им угаснувший свет — И минута молчания длится В тех, кто вынул счастливый билет...
Высока за познание плата, И на жребий нам трудно пенять... Мне сегодня непросто, ребята. Мне ещё предстоит умирать.
<не позднее середины марта 1989>
Первые публикации: "Александр Карпенко. Разговоры со смертью", М. "Мол. Гвардия", 1989. С- 24*; "Никто не создан для войны"/автор-составитель О. Смирнов, М. "Мол. гвардия", 1990 стр. 182-183.
При первой публикации стихотворению предпослан однострочный эпиграф из стихотворения М. И. Цветаевой "Уж сколько их упало в эту бездну", 8. 12. 1913, при последующих переизданиях эпиграф в некоторых случаях опускался. Не позднее 2004 года у стихотворения появилось заглавие "Прерванный реквием". Иногда при переиздании оно начиналось с третьей строфы "Нам в ушедших нельзя воплотиться" и включало в себя лишь два последних четверостишия (см., например, сборник "1979-89, рассказы, очерки, стихи", М. "Сов. писатель", 1991, стр. 17).
Публикации стихотворения имеют единственное авторское разночтение: не ранее 10. 12. 2004 года гармоничное к смыслу и к строю произведения прилагательное "весёлые" заменено на архаичное, "су́етные"; причём с ударением, перенесённым ради соблюдения стихотворного размера с первого на второй слог:
Нам дано отвлекаться от скорби На суе́тные наши дела.
— в такой редакции стихотворение опубликовано автором в сборнике Военной лирики на странице сайта artofwar.ru (дек. 2004) и воспроизводится в последующих перепечатках, например, на сайте алтайского отделения РСВА - rsva-ak.altai.ru, на странице "Автомат и Гитара" Вместе с тем, первоначальный вариант ("на весёлые наши дела") и поныне нередко используется в сценариях концертов и школьных вечеров, посвящённых памяти военнослужащих, погибших в локальных конфликтах (в ДРА, Чеченской республике эт четера).
Александр Ник. КАРПЕНКО [13. 10. 1961, Черкассы, Украинская ССР], литератор, поэт, прозаик, деятель ветеранского афганского движения, интернет-блоггер. Член Союза писателей России (с 1984), участник литературного объединения ДООС. Годичные курсы дари Военный институт иностранных языков (ВИИЯ (ВИМО), 1980/81, военный переводчик, лейтенант). В ДРА с авг. 1981 (переводчик в десантной группе правительственных войск). 6. 11. 1981 тяжело ранен при подрыве БТР, следующего в колонне в 50 км. от Кабула в сторону Гардеза:
"Мы шли в колонне четвёртой машиной. В тот день я был невыспавшимся, сидел, кемарил, потом всё исчезло… Мне крупно повезло. Во-первых, сидел достаточно близко от люка, сразу за командирским сиденьем, над которым — люк. БТР — вообще сложная машина, там много люков, но, если ты от него далеко… Меня всё же вытащили… А тех двоих, которые сидели за мной, дальше от люка, — не вытащили, там сплошной огонь был, невозможно было вытащить. Вначале, отчего все, кто был в машине, потеряли сознание, — сильный удар снизу, сам взрыв мины, а потом стала гореть солярка, рваться боекомплект… Уже потом, при операции на лёгких, оттуда вытащили много гари, всё это попало в лёгкие. Но меня всё же вытащили оттуда и (снова везенье!) бросили в горящей одежде в жижу рисового поля, потом завязалась перестрелка. На мне горела одежда, ботинки сгорели совсем, штаны, волосы. Лицо? Там огонь сильный был, видимо, когда боезапас стал рваться…"
Ранение и комбинированная травма: переломы обеих ног, сильные ожоги поверхности тела, поражение легких огнём и угарным газом. Эвакуирован в Москву (9.11.1981). Около трёх лет провёл в госпиталях: ЦИТО, госпиталь им. Бурденко, ВМА в Ленинграде. Демобилизован (по состоянию здоровья, 1984 ст. лейтенантом). Литературный институт им. Горького (1984-89). Публикуется (в журналах с 1984). В 1990-2005 годах опубликовал ещё пять поэтических сборников.
* в том же году сборник выдвигался издательством на соискание премии Ленинского комсомола в области литературы и искусства за 1989 год, но премия была присуждена другому номинанту. Дети: Святослав, София, Полина.
О нём: Борис Карпов. Песня для братишек: Александр Карпенко: «Мне сегодня непросто, ребята…» // Братишка. — февраль 2005, bratishka.ru; Огрызко В. В. Необыкновенная судьба поэта Александра Карпенко. (7 марта 2011, proza.ru); он же, «Сага о поэте-афганце Александре Карпенко»(11 марта 2011, , proza.ru).
* * *
Генн. Вас. ЖИВОТОВ [1946, Кемерово], художник станковой графики, живописец, монументалист, карикатурист, заслуженный художник Российской Федерации, проф. Российского государственного гуманитарного университета. Окончил ВХПУ им. Строганова (1975, фак. керамики). В составе творческих коллективов выполнял настенные мозаики для Домов дружбы в городах Кабуле, Тунисе и Софии (1975-1983). Неоднократные поездки в Афганистан послужили поводом создания нового цикла живописных репортажей, связанных с военными действиями - «Афганский дневник», за которые мастер был награждён серебряной медалью им. М. Б. Грекова. Работы художника находятся в частных коллекциях Германии, Италии, Англии и США.
Мой однополчанин Валерий Горбачёв написал песню "Кольцо утрат" на стихи Александра Карпенко. Клип на эту песню, в котором есть фотографии 181 МСП, можно посмотреть на страничке Валерия в Ю-Тьюбе: ТУТ.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]