Приветствую Вас Гость!
Суббота, 20.04.2024, 08:50
Главная | Регистрация | Вход | RSS| Страницы истории Афганистана

БИБЛИОТЕКА [44] КАБУЛЬСКИЙ МУЗЕЙ [56] МЕМУАРЫ [10] МУЗЕИ [91]
ОБЕЛИСКИ [41] САЙТЫ [8]

Главная » Фотоальбом » БАЗЫ ДАННЫХ » МУЗЕИ » КАРУД

КАРУД

Кинжал пишкябз/каруд, с ножнами пер. пол. XIX в. Иран или Афганистан, пер. пол. XIX в. кинжал: сталь, рог; ковка, резьба, травление, чеканка, гравировка; ножны: сталь, дерево, кожа, шнур металлический; ковка, резьба. Размеры: длина кинжала: общая длина: 39 см; длина клинка: 27,1 см; длина ножен: 34 см. Государственный Эрмитаж. Инвентарный номер В<осточное>.О<ружие>.-2498. Коллекция: Восточное оружие и конская упряжь. Скан фото:collections.hermitage.ru
В реальном размере 1051x298 / 60.3Kb
369 2 5.0

Добавлено 15.03.2021 baktria

Всего комментариев: 2
0  
1 baktria   (15.03.2021 21:36) [Материал]
КАРУД (с большим опозданием к Д.Р. ветерана афганской войны, воина-пограничника Александра Ефимова).


В ЗАСТАВКЕ: Кинжал пишкябз/каруд, с ножнами пер. пол. XIX в. Иран или Афганистан, пер. пол. XIX в. кинжал: сталь, рог; ковка, резьба, травление, чеканка, гравировка; ножны: сталь, дерево, кожа, шнур металлический; ковка, резьба. Размеры: длина кинжала: общая длина: 39 см; длина клинка: 27,1 см; длина ножен: 34 см.Инвентарный номер В<осточное>.О<ружие>.-2498. Коллекция: Восточное оружие и конская упряжь. Скан фото: collections.hermitage.ru

Попробую дать его краткое описание.

Но сначала несколько строк из старины Редьярда:

"Если раненый брошен ты в Афганских полях,
И афганские бабы уж достали ножи,
Тогда всё, что ты можешь, дери тебя прах,
Сунуть в рот ствол ружья и раскинуть мозги.
Чтобы к Господу богу солдатом уйти..." *



Кинжал относится к распространенному в Иране и Средней Азии типу пешкабз**.


Прямой булатный клинок и Т-образный обух, который придает достаточно тонкому клинку необходимое ребро жёсткости.

Рукоять с прямой спинкой состоит из двух накладных пластин-щёчек вырезанных из рога и наклёпанных на хвостовик. Рукоять заканчивается клювовидным выступом.

Клинок, широкий у рукояти и плавно сужающийся к концу, в верхней трети покрыт травлёными и чеканенными орнаментами растительного характера.

Деревянные конические ножны с небольшими следами сломов (скорее всего, у каруда имелось металлическое устье, ныне утраченное), обтянуты чёрной кожей и крыты гладким стальным шестигранным (?) наконечником.

При погружении в ножны, рукоять этого кинжала остаётся открытой, что является общим для пешкабзов-карудов.

Ножны кожаной петлёй крепились к поясному ремню, а самая петля обмоткой металлического шнура крепилась к ножнам.

0  
2 baktria   (15.03.2021 21:38) [Материал]
И ДВА ПРИЛОЖЕНИЯ:
______________________________________

* The Young British Soldier/ у нас переводится обычно как "Британские рекруты"

<...> When you're wounded and left on Afghanistan's plains,
And the women come out to cut up what remains,
Jest roll to your rifle and blow out your brains
An' go to your Gawd like a soldier.
Go, go, go like a soldier,
Go, go, go like a soldier,
Go, go, go like a soldier,
So-oldier of the Queen!

Кто сделал процитированный выше перевод, к стыду своему не знаю, но известны ещё переводы Симонова:

Но если ты ранен и брошен в песках
И женщины бродят с ножами в руках,
Дотянись до курка и нажми впотьмах
И к солдатскому богу ступай как солдат,
Ступай, ступай, ступай как солдат, солдат королевы!

и И. Грингольц:

Если ж, раненый, брошен ты в поле чужом,
Где старухи живых добивают ножом,
Дотянись до курка и ступай под ружьём
К Солдатскому Богу на службу.
Ты отчислен со Службы,
Ты отчислен со Службы,
Ты отчислен со Службы —
Службы Королевы!

и совершенно шедевральный: Евгения Витковского

Но коль ранен ты и ушла твоя часть, —
Чем под бабьим афганским ножом пропасть,
Ты дуло винтовки сунь себе в пасть,
И к Богу иди-ка служить,
Иди-ка, иди-ка, иди-ка служить,
Иди-ка, иди-ка, иди-ка служить,
Иди-ка, иди-ка, иди-ка служить,
Слу-жить — Королеве!

______________________________________

** Пешкабз - распространенный в Персии и на севере Индостана тип холодного клинкового однолезвийного оружия, имеющего толстый обух, сильно сточенный спуск (иногда почти от самого обуха) и нередко усиленное острие, чтобы наносить им поражающие колющие удары, способные сокрушить кожаные и даже тонко-металлические пластинчатые доспехи.

По мнению проф. Т. Кэпвелла, термин "пешкабз" "первоначально относился к передней части ремня, который персы надевали во время состязаний по борьбе. Использование этого слова для обозначения кинжала означает, что пешкабз носили спереди, в отличие от ханджара и карда, которые носились, соответственно, на правом и левом боку".

Строго говоря, термин "пешкабз" следует применять к изогнутым клинкам, прямые же клинки подобных кинжалов именуются чура или каруд.

Именно каруды и чура получили особенное распространение у афганских племён.

Среди специалистов по холодному оружию Востока дискутируется вопрос, относятся ли пешкабзы и близкие к нему по типу чура и каруд к самостоятельному виду оружия или они являются типом переточенных сломанных ятаганов.

Скан фото и инвентарные данные: collections.hermitage.ru

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]